Sure Ankabut Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ العنكبوت: 62]
Allah gewährt die Versorgung großzügig, wem von Seinen Dienern Er will, und bemißt ihm auch. Gewiß, Allah weiß über alles Bescheid.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH gewährt viel Rizq, wem ER will von Seinen Dienern, und ER gewährt ihm auch nur wenig. Gewiß, ALLAH ist über alles allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
Gott teilt den Lebensunterhalt großzügig, wem von seinen Dienern Er will, und teilt ihm auch bemessen zu. Gott weiß über alle Dinge Bescheid.
Page 403 German transliteration
English - Sahih International
Allah extends provision for whom He wills of His servants and restricts for him. Indeed Allah is, of all things, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir fanden bei den meisten von ihnen keine Vertragstreue, sondern Wir
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- Als nun die Wahrheit von Uns zu ihnen kam, sagten sie: "Das
- oder (bis) du einen Garten mit Palmen und Rebstöcken hast, in dem
- Sie sagten: "O Du '1-Qarnain, Ya'gug und Ma'gug stiften Unheil auf der
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt von den Bewohnern der
- die Allahs Bund nach seiner Abmachung brechen und trennen, was Allah befohlen
- über Allahs Hilfe. Er hilft, wem Er will, und Er ist der
- Und Wir sandten vor dir keinen Gesandten oder Propheten, ohne daß ihm,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers