Sure Kahf Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا﴾
[ الكهف: 61]
Als sie die Stelle erreicht hatten, an der sie zusammenkommen, vergaßen sie ihren Fisch, so nahm er seinen Weg im Meer, (auf und davon) schwimmend.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als sie die Vereinigung der beiden (Meere) erreichten, vergaßen sie ihren Fisch, dann nahm er seinen Weg ins Meer durch einen Hohlraum.
German - Adel Theodor Khoury
Als sie deren Zusammenfluß erreicht hatten, vergaßen sie ihren Fisch, so nahm er seinen Weg ins Meer wie einen Tauchpfad.
Page 300 German transliteration
English - Sahih International
But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf vertilgten Wir die anderen.
- Diejenigen, die an Allah und den Jüngsten Tag glauben, bitten dich nicht
- Al-Masih, der Sohn Maryams, war doch nur ein Gesandter, vor dem bereits
- Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du
- Und Wir haben keinen Gesandten gesandt, ohne daß ihm - mit Allahs
- und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,
- und sind dabei habsüchtig euch gegenüber. Wenn aber die Angst sich einstellt,
- Aber nein! Diejenigen, die Unrecht tun, folgen ihren Neigungen ohne (richtiges) Wissen.
- Wäre man von ihren (verschiedenen) Bezirken her zu ihnen eingedrungen und wären
- und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers