Sura Ankabut Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ العنكبوت: 62]
Allah hace abundante la provisión para quien quiere de Sus siervos y la hace restringida (para quien quiere).Realmente Allah tiene conocimiento de todas las cosas.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios concede Su sustento en abundancia a quien quiere de Sus siervos y se lo restringe [a quien Él quiere]. Dios conoce todas las cosas.
Noor International Center
62. Al-lah concede provisión abundante a quien quiere de entre Sus siervos y se la restringe (a quien quiere). Ciertamente, Al-lah tiene conocimiento sobre todas las cosas.
English - Sahih International
Allah extends provision for whom He wills of His servants and restricts for him. Indeed Allah is, of all things, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En los cielos y en la tierra hay signos para los creyentes.
- Que son una evidencia y un recuerdo para todo siervo que sólo se mire en
- De Allah son el oriente y el occidente; donde quiera que os volváis, allí (encontraréis)
- Te preguntan en qué deben gastar. Di: el bien que gastéis que sea para vuestros
- A punto están de abrirse de arriba abajo los cielos y la tierra, y los
- No has visto lo que hizo tu Señor con los Ad?
- Nosotros hemos hecho descender el Recuerdo y somos sus guardianes.
- El Misericordioso, el Compasivo.
- tan sólo la palabra: Paz, paz.
- Cuando llegaron a él y dijeron: Paz. Dijo: Realmente sentimos recelo de vosotros.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers