Sure Maryam Vers 64 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمْرِ رَبِّكَ ۖ لَهُ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَمَا خَلْفَنَا وَمَا بَيْنَ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيًّا﴾
[ مريم: 64]
(Und die Engel sagen:) "Wir kommen nur auf Befehl deines Herrn herab. Ihm gehört (alles), was vor uns und was hinter uns und was dazwischen ist; und dein Herr ist gewiß nicht vergeßlich,'
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wir (die Engel) steigen nicht hinunter, es sei denn gemäß der Anweisung deines HERRN. Ihm gehört, was vor uns, was hinter uns und was dazwischen ist. Und dein HERR vergißt nie.
German - Adel Theodor Khoury
Und wir kommen nur auf Befehl deines Herrn herab. Ihm gehört, was vor uns und was hinter uns und was dazwischen liegt. Und dein Herr ist gewiß nicht vergeßlich,
Page 309 German transliteration
English - Sahih International
[Gabriel said], "And we [angels] descend not except by the order of your Lord. To Him belongs that before us and that behind us and what is in between. And never is your Lord forgetful -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die neben Allah einen anderen Gott setzen. Aber sie werden (es noch)
- Und die Hölle ist wahrlich ihrer aller Verabredung(sort).
- Die Gärten Edens (sind es), in die sie eingehen, worin sie mit
- Sie sagen: "Wenn wir nach al-Madina zurückkehren, so wird ganz gewiß der
- Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die
- außer denjenigen, der dem Höllenbrand ausgesetzt wird.
- Und er schaute bei den Vögeln nach. Da sagte er: "Wie kommt
- Doch wenn Er hierauf das Unheil von euch hinweggenommen hat, ist da
- Du hast ja am Tage lange Zeit für Beschäftigung.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



