Sure Al Isra Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُوا وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا نُفُورًا﴾
[ الإسراء: 41]
Wir haben doch in diesem Qur'an (die Botschaft) verschiedenartig dargelegt, damit sie bedenken, doch mehrt dies ihnen nur die Abneigung.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erläuterten WIR vieles in diesem Quran, damit sie sich besinnen. Doch er bestärkt sie nur in der Abneigung.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben in diesem Koran (die Botschaft) auf verschiedene Weise dargestellt, damit sie es bedenken. Aber das mehrt in ihnen nur die Abneigung.
Page 286 German transliteration
English - Sahih International
And We have certainly diversified [the contents] in this Qur'an that mankind may be reminded, but it does not increase the disbelievers except in aversion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Doch die Gruppierungen wurden uneinig untereinander; dann wehe denjenigen, die ungläubig sind,
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
- Gewiß, die Religion ist bei Allah der Islam. Doch diejenigen, denen die
- - "Das ist der Tag der Entscheidung; Wir haben euch mit den
- Lügen ersinnen ja nur diejenigen, die nicht an Allahs Zeichen glauben. Das
- Du wirst ganz gewiß finden, daß diejenigen Menschen, die den Gläubigen am
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
- Und bestelle mir von meinen Angehörigen einen, der (die Last) mitträgt,
- Sie werden darin seufzen und selbst darin nicht hören.
- O ihr Menschen! Eßt von dem, was es auf der Erde gibt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers