Sure Al Isra Vers 94 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَن يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ إِلَّا أَن قَالُوا أَبَعَثَ اللَّهُ بَشَرًا رَّسُولًا﴾
[ الإسراء: 94]
Und nichts anderes hielt die Menschen davon ab zu glauben, als die Rechtleitung zu ihnen kam, außer daß sie sagten: "Hat denn Allah ein menschliches Wesen als Gesandten geschickt?"
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und nichts hinderte die Menschen daran, den Iman zu verinnerlichen, als zu ihnen die Rechtleitung kam, außer daß sie sagten: "Schickte ALLAH etwa einen Menschen als Gesandten?"
German - Adel Theodor Khoury
Und was die Menschen daran hinderte, als die Rechtleitung zu ihnen kam, zu glauben, ist nichts anderes, als daß sie sagten: «Hat denn Gott einen Menschen als Gesandten erstehen lassen?»
Page 291 German transliteration
English - Sahih International
And what prevented the people from believing when guidance came to them except that they said, "Has Allah sent a human messenger?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben den Qur'an nicht auf dich (als Offenbarung) hinabgesandt, damit du
- Darin ist wahrlich eine Lehre für jemanden, der gottesfürchtig ist.
- Und ebenso haben Wir dir Geist von Unserem Befehl (als Offenbarung) eingegeben.
- Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
- Und Wir schenkten ihm Ishaq und Ya'qub; jeden (von ihnen) haben Wir
- Wenn sie an das gleiche glauben, woran ihr glaubt, dann sind sie
- Und er betrat seinen Garten, während er sich selbst Unrecht tat. Er
- Sag: Er hat die Macht dazu, euch eine Strafe von oben oder
- Diejenigen nun, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



