Sure Zumar Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ ۗ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انتِقَامٍ﴾
[ الزمر: 37]
Wen aber Allah rechtleitet, den kann niemand in die Irre führen. Ist nicht Allah Allmächtig und Besitzer von Vergeltungsgewalt?
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wen ALLAH rechtleitet, für den gibt es keinen Irreführenden. Ist ALLAH etwa nicht allwürdig, vergeltend?!
German - Adel Theodor Khoury
Und wen Gott rechtleitet, den kann niemand irreführen. Ist nicht Gott mächtig, und übt Er nicht Rache?
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
And whoever Allah guides - for him there is no misleader. Is not Allah Exalted in Might and Owner of Retribution?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs, und zugrunde gehen soll er
- Und Er erhört diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, und Er
- Eine Frau und ein Mann, die Unzucht begehen, geißelt jeden von ihnen
- da wich der Blick nicht ab, noch überschritt er das Maß.
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der
- und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen.
- Schau nur, wie die Folge ihrer Ränke war: Wir zerstörten sie und
- Ist die Ermahnung gerade ihm aus unserer Mitte offenbart worden? Nein! Vielmehr
- Und der Satan sagt, nachdem die Angelegenheit entschieden ist: "Gewiß, Allah hat
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers