Sure Zumar Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ ۗ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انتِقَامٍ﴾
[ الزمر: 37]
Wen aber Allah rechtleitet, den kann niemand in die Irre führen. Ist nicht Allah Allmächtig und Besitzer von Vergeltungsgewalt?
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wen ALLAH rechtleitet, für den gibt es keinen Irreführenden. Ist ALLAH etwa nicht allwürdig, vergeltend?!
German - Adel Theodor Khoury
Und wen Gott rechtleitet, den kann niemand irreführen. Ist nicht Gott mächtig, und übt Er nicht Rache?
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
And whoever Allah guides - for him there is no misleader. Is not Allah Exalted in Might and Owner of Retribution?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist zu dir die Kunde von den Widersachern gekommen? Als sie über
- Sag: Wenn es neben Ihm noch (andere) Götter gäbe, wie sie sagen,
- Und wenn sie ermahnt werden, gedenken sie nicht.
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Und (auch) das Vieh hat Er erschaffen. An ihm habt ihr Wärme
- Aber nein! Wir schleudern die Wahrheit gegen das Falsche, und da zerschmettert
- Sie sagten: "Wir werden versuchen, seinen Vater in Bezug auf ihn zu
- Da habt ihr sie doch geliebt, während sie euch nicht lieben, und
- Und wer von ihnen sagen sollte: "Ich bin ein Gott außer Ihm",
- Oder gehört (etwa) ihnen die Herrschaft der Himmel und der Erde und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب