Sure Zumar Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ ۗ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انتِقَامٍ﴾
[ الزمر: 37]
Wen aber Allah rechtleitet, den kann niemand in die Irre führen. Ist nicht Allah Allmächtig und Besitzer von Vergeltungsgewalt?
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wen ALLAH rechtleitet, für den gibt es keinen Irreführenden. Ist ALLAH etwa nicht allwürdig, vergeltend?!
German - Adel Theodor Khoury
Und wen Gott rechtleitet, den kann niemand irreführen. Ist nicht Gott mächtig, und übt Er nicht Rache?
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
And whoever Allah guides - for him there is no misleader. Is not Allah Exalted in Might and Owner of Retribution?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
- Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Frage sie doch um ihre Meinung: Ist es etwa schwerer, sie zu
- Und den Himmel haben Wir mit Kraft aufgebaut, und Wir weiten (ihn)
- So setzte Er als Folge davon in ihre Herzen Heuchelei bis zum
- Gläser aus Silber, die sie im rechten Maß bemessen.
- Sie werden euch bei Allah schwören, wenn ihr zu ihnen zurückgekehrt seid,
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, die ungläubig sind, eine strenge Strafe kosten
- Eßt nun von dem, was ihr erbeutet habt, als etwas Erlaubtes und
- Und tötet nicht die Seele, die Allah verboten hat (zu töten), außer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers