Sure Assaaffat Vers 170 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الصافات: 170]
Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
So betrieben sie Kufr an ihn. So werden sie noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Und doch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden es zu wissen bekommen.
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
But they disbelieved in it, so they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Doch wenn Er hierauf das Unheil von euch hinweggenommen hat, ist da
- Eßt von dem, worüber Allahs Name ausgesprochen worden ist, wenn ihr an
- Gewiß, diejenigen, die den ehrbaren, unachtsamen gläubigen Frauen (Untreue) vorwerfen, sind verflucht
- Und so haben Wir ihn als ein Urteil auf arabisch hinabgesandt. Wenn
- Und (auch) mit denen, die sagen: "Wir sind Christen'" haben Wir ihr
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
- Sie flüstern einander zu: "Ihr habt nur zehn (Nächte) verweilt."
- Sie werden zwischen ihr und siedend heißem Wasser umhergehen.
- Richte ja nicht deine Augen auf das, was Wir manchen von ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب