Sure Naml Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُمْ فِي الْآخِرَةِ ۚ بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِّنْهَا ۖ بَلْ هُم مِّنْهَا عَمُونَ﴾
[ النمل: 66]
Nein! Vielmehr hat ihr Wissen über das Jenseits versagt. Nein! Vielmehr sind sie darüber im Zweifel. Nein! Vielmehr sind sie ihm gegenüber blind.
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern ihr Wissen erfaßte auch noch das Jenseits?! Nein, sondern sie sind darüber im Zweifel! Nein, sondern sie sind ihm (dem Jenseits) gegenüber blind!
German - Adel Theodor Khoury
Nein, ihr Wissen über das Jenseits ist da erschöpft. Mehr noch, sie hegen darüber Zweifel. Mehr noch, sie sind ihm gegenüber blind.
Page 383 German transliteration
English - Sahih International
Rather, their knowledge is arrested concerning the Hereafter. Rather, they are in doubt about it. Rather, they are, concerning it, blind.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und nicht gleich sind auch die Lebenden und die Toten. Allah läßt
- und dem, was ihr nicht seht.
- Wer also nach alledem gegen Allah (noch) Lügen ersinnt, jene sind die
- Und sie sagen: "Wir glauben an Allah und an den Gesandten, und
- Ihm gehört, wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Und
- Sie fragen dich nach der Stunde, für wann sie feststeht. Sag: Das
- So macht Allah euch Seine Zeichen klar, auf daß ihr begreifen möget.
- obgleich es dich nicht zu kümmern hat, daß er sich nicht läutern
- So haben Wir dich in eine Gemeinschaft gesandt, vor der Gemeinschaften dahingegangen
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers