Sure Al Imran Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 96]
Das erste (Gottes)haus, das für die Menschen gegründet wurde, ist wahrlich dasjenige in Bakka, als ein gesegnetes (Haus) und eine Rechtleitung für die Weltenbewohner.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, das erste Haus, das für dieMenschen (zum Gottesdienst) errichtet wurde, ist sicherlich das in Makka - ein mit Baraka erfülltes Haus und eine Rechtleitung für alle Menschen.
German - Adel Theodor Khoury
Das erste Haus, das für die Menschen errichtet wurde, ist gewiß dasjenige in Bakka; voller Segen ist es und Rechtleitung für die Weltenbewohner.
Page 62 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the first House [of worship] established for mankind was that at Makkah - blessed and a guidance for the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch
- Es erging bereits früher Unser Wort an Unsere gesandten Diener:
- Wenn sie aber bereuen, das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, dann
- der zur Besonnenheit leitet; so haben wir an ihn geglaubt, und wir
- Denjenigen aber, die an Allah und Seine Gesandten glauben und keinen Unterschied
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist.
- Das Gleichnis derjenigen, denen die Tora auferlegt wurde, die sie aber hierauf
- O Kinder Israils, gedenkt Meiner Gunst, die Ich euch erwiesen habe, und
- Begehren sie etwa das Urteil der Unwissenheit? Wer kann denn besser walten
- Wenn aber das Recht auf ihrer Seite ist, dann kommen sie zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



