Sure Qasas Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْأَنبَاءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ القصص: 66]
Ihren Blicken werden an jenem Tag die Beweise entzogen sein, und so fragen sie sich nicht mehr gegenseitig.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
waren ihnen dann an diesem Tag die Mitteilungen verwirrend, so werden sie einander nicht fragen.
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag ist ihnen entschwunden, was sie zu berichten haben, und sie befragen (auch) nicht einander.
Page 393 German transliteration
English - Sahih International
But the information will be unapparent to them that Day, so they will not [be able to] ask one another.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn Wir ihn Barmherzigkeit von Uns kosten lassen nach Leid, das
- auf immer darin zu verbleiben -,
- Du kannst weder die Toten hören lassen noch die Tauben den Ruf
- Und (damit) Er die Heuchler und Heuchlerinnen und die Götzendiener und Götzendienerinnen
- Er sagte: "So wird es sein. Dein Herr sagt: ,Das ist Mir
- Unser Herr, lasse sie in die Gärten Edens, die Du ihnen versprochen
- Wen aber Allah rechtleitet, den kann niemand in die Irre führen. Ist
- Wahrlich, sie sind es, denen Hilfe zuteil wird.
- Gewiß, Allahs Gebetsstätten bevölkert nur, wer an Allah und den Jüngsten Tag
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



