Sure Qasas Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْأَنبَاءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ القصص: 66]
Ihren Blicken werden an jenem Tag die Beweise entzogen sein, und so fragen sie sich nicht mehr gegenseitig.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
waren ihnen dann an diesem Tag die Mitteilungen verwirrend, so werden sie einander nicht fragen.
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag ist ihnen entschwunden, was sie zu berichten haben, und sie befragen (auch) nicht einander.
Page 393 German transliteration
English - Sahih International
But the information will be unapparent to them that Day, so they will not [be able to] ask one another.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- von dem läßt du dich ablenken.
- Und warne die Menschen vor dem Tag, an dem die Strafe über
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, werden sagen: "Wir befinden uns doch alle
- Sag: Wenn eure Väter, eure Söhne, eure Brüder, eure Gattinnen und eure
- (Er ist) der Schöpfer der Himmel und der Erde in ihrer schönsten
- Als ihr Bruder Hud zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Männer, die weder Handel noch Kaufgeschäft ablenken vom Gedenken Allahs, von der
- Und ihr werdet nicht Dem dienen, Dem ich diene.
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- stehe auf und warne;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers