Sure Qasas Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْأَنبَاءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ القصص: 66]
Ihren Blicken werden an jenem Tag die Beweise entzogen sein, und so fragen sie sich nicht mehr gegenseitig.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
waren ihnen dann an diesem Tag die Mitteilungen verwirrend, so werden sie einander nicht fragen.
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag ist ihnen entschwunden, was sie zu berichten haben, und sie befragen (auch) nicht einander.
Page 393 German transliteration
English - Sahih International
But the information will be unapparent to them that Day, so they will not [be able to] ask one another.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist es denn für die Menschen verwunderlich, daß Wir einem Mann von
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen verlesen werden, sagen sie: "Wir haben es
- Sie glauben nicht eher daran, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen
- Gern möchte euch ein Teil von den Leuten der Schrift in die
- bis zu einem bekannten Zeitpunkt?
- Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende,
- Und da ihr euch nun von ihnen und von demjenigen, dem sie
- Diese Gleichnisse prägen Wir für die Menschen. Aber nur diejenigen verstehen sie,
- Sag: Wenn ich irregehe, gehe ich nur zu meinem eigenen Nachteil irre,
- Und wenn Allah allein erwähnt wird, verkrampfen sich die Herzen derjenigen, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



