Sure Qasas Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ القصص: 65]
Und am Tag, da Er ihnen zurufen wird und sagt: "Was habt ihr den Gesandten geantwortet?"
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und an dem Tag, wenn ER sie ruft und sagt: "Was habt ihr den Gesandten geantwortet?! ,
German - Adel Theodor Khoury
Und am Tag, da Er sie ruft und spricht: «Was habt ihr den Gesandten geantwortet?»
Page 393 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder haben sie sich eine Sache ausgedacht? Auch Wir können Uns (etwas)
- Er gehört ja zu Unseren gläubigen Dienern.
- als Rechtleitung und frohe Botschaft für die Gläubigen,
- So können sie der höchsten führenden Schar (der Engel) nicht zuhören, und
- Und ganz gewiß wirst du sie als die gierigsten Menschen nach Leben
- Derjenige, Der dir den Qur'an verpflichtend gemacht hat, wird dich sicher zu
- Ist denjenigen, die die Erde nach ihren (vorherigen) Bewohnern erben, nicht deutlich
- Es gibt keinen unter den Leuten der Schrift, der nicht noch vor
- An jenem Tag nützt die Fürsprache nicht, außer durch denjenigen, dem es
- Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, benennen die Engel fürwahr mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



