Sura Qasas Verso 66 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْأَنبَاءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ القصص: 66]
Nesse dia obscurecer-se-lhes-ão as respostas e eles não (poderão) se inquirir mutuamente.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, nesse dia, confundir-se-Ihes-ão os informes, e eles não se interrogarão.
Spanish - Noor International
66. Entonces no podrán pensar en ninguna respuesta (como excusa) ni se preguntarán entre ellos (para saber cómo contestar).
English - Sahih International
But the information will be unapparent to them that Day, so they will not [be able to] ask one another.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porque quando lhes era dito: Não há mais divindade além de Deus!, ensoberbeciam-se.
- Num Livro bem guardado,
- E um homem fiel, da família do Faraó, que ocultava a sua fé, disse: Mataríeis
- Se Deus te repatriar (depois da campanha) e um grupo deles te pedir permissão para
- De sorte que se Deus tivesse castigado os humanos pelo que cometeram, não teria deixado
- E crede no que revelei, e que corrobora a revelação que vós tendes; não sejais
- Então, vos fará retornar a ela, e vos fará surgir novamente.
- Eis o relato da misericórdia de teu Senhor para com o Seu servo, Zacarias.
- Em verdade, os incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e contrariam o
- E o Faraó quis bani-los da terra; porém, afogamo-lo, com os que com ele estavam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers