Sura Qasas Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْأَنبَاءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ القصص: 66]
Ese día las noticias los cegarán y no se harán preguntas entre sí.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día no sabrán qué argumentar ni podrán preguntarse unos a otros [qué responder].
Noor International Center
66. Entonces no podrán pensar en ninguna respuesta (como excusa) ni se preguntarán entre ellos (para saber cómo contestar).
English - Sahih International
But the information will be unapparent to them that Day, so they will not [be able to] ask one another.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los malhechores serán reconocidos por sus marcas y agarrados por el pelo y los pies.
- Dijeron: Has venido a nosotros para apartarnos de nuestros dioses? Tráenos aquello con lo que
- Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
- Y los que temieron a su Señor, serán conducidos al Jardín en grupos sucesivos y
- Buscáis dioses fuera de Allah por falsedad?
- Allah es Amigo de los que creen; los saca de las tinieblas a la luz.
- Así pues, gustad. Sólo habrá aumento en el castigo.
- Él es Quien conoce el No-Visto y lo Aparente; el Poderoso, el Compasivo.
- Prestan oído a la mentira y se comen la ganancia ilícita. Si vienen a ti,
- Es que no ves que Allah conoce lo que hay en los cielos y lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers