Sura Qasas Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْأَنبَاءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ القصص: 66]
Ese día las noticias los cegarán y no se harán preguntas entre sí.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día no sabrán qué argumentar ni podrán preguntarse unos a otros [qué responder].
Noor International Center
66. Entonces no podrán pensar en ninguna respuesta (como excusa) ni se preguntarán entre ellos (para saber cómo contestar).
English - Sahih International
But the information will be unapparent to them that Day, so they will not [be able to] ask one another.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sobre él hay diecinueve.
- Y quienes hayan descreído y negado la verdad de Nuestros signos, ésos tendrán un castigo
- hemos hecho del día un medio de vida,
- Pero quien practique las acciones de rectitud y sea creyente que no tema injusticia ni
- Entrad por las puertas de Yahannam para, en él, ser inmortales. Que mal refugio el
- (dijo Nuh:) Ellos han extraviado a muchos: No acrecientes a los injustos sino en extravío!
- Todo cuanto en ella hay, es perecedero.
- Y dice el hombre: Acaso cuando esté muerto seré resucitado?
- Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero
- que es de verdad la palabra de un noble mensajero
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



