Sure Anam Vers 69 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَٰكِن ذِكْرَىٰ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 69]
Denjenigen, die gottesfürchtig sind, obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu ziehen, sondern nur die Ermahnung, auf daß sie gottesfürchtig werden mögen.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diejenigen, die Taqwa gemäß handeln, verantworten von ihrer Rechenschaft nichts, doch (sie haben die Pflicht) zur Ermahnung, damit sie (die Lästerer) Taqwa suchen.
German - Adel Theodor Khoury
Denjenigen, die gottesfürchtig sind, obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu ziehen. Es ist nur eine Ermahnung, auf daß sie gottesfürchtig werden.
Page 136 German transliteration
English - Sahih International
And those who fear Allah are not held accountable for the disbelievers at all, but [only for] a reminder - that perhaps they will fear Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die Engel (befinden sich) an seinen Seiten. Und den Thron deines
- Und was läßt dich wissen, was der Tag der Entscheidung ist?
- Wahrlich, Iblis fand seine Meinung von ihnen bestätigt. Sie folgten ihm, außer
- Nur diejenigen glauben an Unsere Zeichen, die, wenn sie damit ermahnt werden,
- damit er warne, wer (da) lebt, und das Wort gegen die Ungläubigen
- Mir wird ja (als Offenbarung) eingegeben, daß ich nur ein deutlicher Warner
- Wie könnt ihr Bacl anrufen und den besten Schöpfer verlassen,
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, leitet ihr Herr wegen
- Oder (ist besser) Wer die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf
- Sag: Wer versorgt euch von den Himmeln und der Erde? Sag: Allah.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers