Sura Anam Verso 69 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَٰكِن ذِكْرَىٰ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 69]
Os tementes não será responsáveis por eles; porém, (seu dever) é lembrá-los, talvez temam a Deus.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não impende aos que são piedosos nada de seu ajuste de contas, mas sim uma lembrança, para serem piedosos.
Spanish - Noor International
69. Quienes temen a Al-lah no son responsables de lo que hace (dicha gente injusta), pero su deber es exhortarlos para que alcancen el temor de Al-lah (y dejen de burlarse).
English - Sahih International
And those who fear Allah are not held accountable for the disbelievers at all, but [only for] a reminder - that perhaps they will fear Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o delito será expiado com o talião; mas, quanto àquele que indultar (possíveis ofensas
- Quem quiser, pois, que o recorde!
- Lá terão tudo quanto desejarem, e mais ainda, em Nossa presença.
- Em verdade, nisto há uma mensagem para aquele que tem coração, que escuta atentamente e
- Dirá: Ó Senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa
- Moisés disse ao seu povo: Implorai o socorro de Deus e perseverai, porque a terra
- Agraciamos Davi com a Nossa mercê (e dissemos): Ó montanhas, ó pássaros, repeti com ele
- Ó fiéis, não mateis animais de caça quando estiverdes com as vestes da peregrinação. Quem,
- E recomenda aos teus a oração e sê constante, tu também. Não te impomos ganhares
- No princípio os povos constituíam uma só nação. Então, Deus enviou os profetas como alvissareiros
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers