Sura Anam Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَٰكِن ذِكْرَىٰ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 69]
A los que son temerosos, no les incumbe en absoluto las cuentas que ellos tengan que rendir, pero sí llamarles al recuerdo por si tuvieran temor.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
A los que tienen temor de Dios no les corresponde pedirles cuentas [a quienes se burlan] por lo que hacen, pero sí exhortarlos [llamándolos a la reflexión] para que tengan temor de Dios.
Noor International Center
69. Quienes temen a Al-lah no son responsables de lo que hace (dicha gente injusta), pero su deber es exhortarlos para que alcancen el temor de Al-lah (y dejen de burlarse).
English - Sahih International
And those who fear Allah are not held accountable for the disbelievers at all, but [only for] a reminder - that perhaps they will fear Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Del mal de lo que ha creado.
- No has visto a aquellos nobles entre los hijos de Israel, después de Musa, cuando
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
- No obstante a éstos les hemos dado cosas de las que disfrutar, así como a
- Dirá: Señor mío: Por qué me has hecho comparecer ciego, si antes podía ver.
- Por los que toman con suavidad!
- Señor nuestro! No desvíes nuestros corazones después de habernos guiado y concédenos misericordia procedente de
- Vosotros que creéis! No os acerquéis al salat ebrios, hasta que no sepáis lo que
- Y de entre los beduinos los hay que creen en Allah y en el Último
- Dijo: Tu petición te ha sido concedida, Musa.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



