Sure Araf Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۖ وَمَا كَانُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 72]
Da retteten Wir ihn und diejenigen, die mit ihm waren, durch Barmherzigkeit von Uns. Aber Wir schnitten die Rückkehr derer, die Unsere Zeichen für Lüge erklärten, ab, und sie waren nicht gläubig."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann haben WIR ihn und diejenigen mit ihm mit Gnade von Uns gerettet und diejenigen, die Unsere Ayat geleugnet haben, ausgerottet. Und sie waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Da retteten Wir ihn und diejenigen, die mit ihm waren, aus Barmherzigkeit von Uns. Und Wir merzten den letzten Rest derer aus, die unsere Zeichen für Lüge erklärten und nicht gläubig waren.
Page 159 German transliteration
English - Sahih International
So We saved him and those with him by mercy from Us. And We eliminated those who denied Our signs, and they were not [at all] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber der Lohn des Jenseits ist wahrlich besser für diejenigen, die glauben
- Und an Vieh (läßt Allah entstehen) Lasttiere und Kleintiere. Eßt von dem,
- Wenn ihm Unsere Zeichen verlesen werden, sagt er: "(Es sind) Fabeln der
- (Gebt am besten aus) für die Armen, die auf Allahs Weg daran
- und laßt, was euer Herr für euch an Gattinnen erschaffen hat, stehen?
- Allah ist der Schöpfer von allem, und Er ist Sachwalter über alles.
- Und Wir wiesen den Kindern Isra'ils einen wahrhaftigen Aufenthaltsort zu und versorgten
- Oder meinen diejenigen, die böse Taten verüben, daß Wir sie denjenigen, die
- - (Zu den Engeln des Gerichts wird gesagt:) Versammelt (nun) diejenigen, die
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers