Sura Araf Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۖ وَمَا كَانُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 72]
Y lo salvamos junto a los que con él estaban, por una misericordia Nuestra, exterminando a los que habían negado la verdad de Nuestros signos y no eran creyentes.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Lo salvé por Mi misericordia junto a los que creyeron, pero destruí a todos los que habían desmentido Mis signos porque se negaron a creer.
Noor International Center
72. Y lo salvamos, junto a sus seguidores, por misericordia Nuestra, y destruimos a todos los que habían desmentido Nuestras pruebas (y Nuestro mensaje), pues no eran creyentes.
English - Sahih International
So We saved him and those with him by mercy from Us. And We eliminated those who denied Our signs, and they were not [at all] believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Se me ha prohibido adorar a quienes invocáis fuera de Allah. Di: No seguiré
- Y no insultéis a los que ellos, fuera de Allah, invocan; no sea que ellos
- Di: Venid que os declare lo que vuestro Señor os ha prohibido:Que no asociéis nada
- Y los farsantes estarán en un infierno;
- Se dijo: Nuh!, desembarca a salvo con una seguridad procedente de Nosotros y con bendiciones
- Si hubieran estado satisfechos con lo que Allah y Su mensajero les daban, hubieran dicho:
- Ellos pasaban junto a la ciudad sobre la que se hizo caer la lluvia del
- Y se dirá: Hoy os olvidamos, al igual que vosotros olvidasteis el encuentro de este
- Y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia!
- Eso es porque se han opuesto a Allah y a Su mensajero.Y quien se opone
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



