Sure Yunus Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مُّوسَىٰ وَهَارُونَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ بِآيَاتِنَا فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ يونس: 75]
Hierauf schickten Wir nach ihnen Musa und Harun mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner führenden Schar, aber sie verhielten sich hochmütig und waren ein Volk von Übeltätern.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann entsandten WIR nach ihnen Musa und Harun zu Pharao und seinen Entscheidungsträgern mit Unseren Ayat. Diese erhoben sich jedoch in Arroganz und waren schwer verfehlende Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Dann schickten Wir nach ihnen Mose und Aaron mit unseren Zeichen zu Pharao und seinen Vornehmen. Sie verhielten sich hochmütig und waren Übeltäter.
Page 217 German transliteration
English - Sahih International
Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wäre doch dieser Qur'an einem bedeutenden Mann aus den
- Und wenn er ihnen verlesen wird, sagen sie: "Wir glauben an ihn.
- dem sie am Tag des Gerichts ausgesetzt werden
- Du erkennst in ihren Gesichtern das Strahlen der Wonne.
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- oder Er läßt sie untergehen für das, was sie verdient haben. Und
- Allah erlegt keiner Seele mehr auf, als sie zu leisten vermag. Ihr
- "Geht in der Morgenfrühe zu eurer Pflanzung, wenn ihr pflücken wollt."
- So soll er doch seine Genossen rufen.
- Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers