Sura Yunus Verso 75 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مُّوسَىٰ وَهَارُونَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ بِآيَاتِنَا فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ يونس: 75]
Logo depois deles enviamos, como nossos sinais, Moisés e Aarão ao Faraó e seus chefes; porém, estesensoberbeceram-se e tornaram-se um povo de pecadores.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, depois deles, enviamos Moisés e Aarão, com Nossos sinais, a Faraó e a seus dignitários; então, ensoberbeceram-se e foram um povo criminoso.
Spanish - Noor International
75. Posteriormente enviamos a Moisés y a Aarón con Nuestras pruebas y milagros para que se presentasen ante el Faraón y sus dignatarios, pero estos se llenaron de orgullo y fueron perversos.
English - Sahih International
Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São aqueles que crêem no Dia do Juízo,
- E para admoestar aqueles que dizem: Deus teve um filho!
- Salvo aqueles que se arrependerem, crerem e praticarem o bem; a estes, Deus computará as
- E se lhes perguntas: Quem criou os céus e a terra e submeteu o sol
- E recomendamos ao homem benevolência para com seus pais; porém, se te forçarem a associar-Me
- Deus criou os céus e a terra com prudência, para que toda a alma seja
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- E Ele é Quem vos dá a vida, então vos fará morrer, em seguida vos
- E na alternação do dia e da noite, no sustento que Deus envia do céu,
- Sabemos que te atribula o que dizem; porém, não é a ti que desmentem; outrossim,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers