Sura Yunus Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مُّوسَىٰ وَهَارُونَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ بِآيَاتِنَا فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ يونس: 75]
Luego, después de éstos, enviamos a Musa y a Harún, con Nuestros signos, a Firaún y a su élite; pero se llenaron de soberbia y fueron gente de mal.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego envié a Moisés y a Aarón con Mis signos ante el Faraón y su nobleza. Pero respondieron con soberbia porque eran criminales.
Noor International Center
75. Posteriormente enviamos a Moisés y a Aarón con Nuestras pruebas y milagros para que se presentasen ante el Faraón y sus dignatarios, pero estos se llenaron de orgullo y fueron perversos.
English - Sahih International
Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
- Su gente lo refutó y él dijo: Me discutís sobre Allah cuando Él me ha
- Y sabed, que del botín de guerra que os llevéis, un quinto pertenece a Allah
- Y cuando lo vieron como una nube frente a sus valles, dijeron: Esta es la
- Y cuando les llegaron Nuestros signos evidentes dijeron: Esto es pura magia.
- Por el cielo de caminos hermosos!
- Acaso no te hemos abierto el pecho?
- Y quien se oponga al Mensajero después de haberle sido aclarada la guía y siga
- Y estás hecho de un carácter magnánimo.
- Y éstos sólo tendrán que esperar un único grito que no tendrá vuelta atrás.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers