Sure Ghafir Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ﴾
[ غافر: 75]
"Dies (geschieht deshalb), weil ihr auf der Erde ohne Recht froh zu sein und (zu sehr) frohsinnig zu leben pflegtet.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies dafür, daß ihr auf Erden mit dem Unwahren euch zu vergnügen pflegtet, und dafür, daß ihr freudenerregt zu sein pflegtet.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil ihr euch auf der Erde zu Unrecht der Freude hinzugeben und unbekümmert zu leben pflegtet.
Page 475 German transliteration
English - Sahih International
[The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf ließen Wir alsdann die übrigen ertrinken.
- (in diesem) arabischen Qur'an, an dem nichts Krummes ist, - auf daß
- Die Werke derjenigen aber, die ungläubig sind, sind wie eine Luftspiegelung in
- Das ist ihr Lohn - die Hölle - dafür, daß sie ungläubig
- Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger.
- Da kamen sie auf ihn zugeeilt.
- Wir wissen ja, daß deine Brust beklommen ist wegen dessen, was sie
- Al-Masih wird es nicht verschmähen, ein Diener Allahs zu sein, auch nicht
- Beide Gärten brachten ihren Ernteertrag hervor und ließen es in nichts davon
- Nicht die Satane sind mit ihm herabgekommen;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers