Sure Ghafir Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ﴾
[ غافر: 75]
"Dies (geschieht deshalb), weil ihr auf der Erde ohne Recht froh zu sein und (zu sehr) frohsinnig zu leben pflegtet.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies dafür, daß ihr auf Erden mit dem Unwahren euch zu vergnügen pflegtet, und dafür, daß ihr freudenerregt zu sein pflegtet.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil ihr euch auf der Erde zu Unrecht der Freude hinzugeben und unbekümmert zu leben pflegtet.
Page 475 German transliteration
English - Sahih International
[The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, sind nicht zu hochmütig dazu, Ihm
- "Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen."
- Ihm gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Und Wir sandten ja bereits Nuh zu seinem Volk: "Ich bin euch
- und sieh sie dir an. Auch sie werden sehen.
- Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Wenn Er dann
- Er hat ihn die klare Darlegung gelehrt.
- Wer hätte eine bessere Religion, als wer sein Gesicht Allah hingibt und
- Und unter ihnen gibt manche, die dir zuhören. Kannst du aber die
- Diejenigen, die ungläubig sind, für sie wird es strenge Strafe geben; und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers