Sure Al Qamar Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ﴾
[ القمر: 45]
Die Ansammlung wird gewiß besiegt werden, und sie werden den Rücken kehren.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Die Sammlung wird doch noch eine Niederlage erleiden und den Rücken flüchtend umkehren.
German - Adel Theodor Khoury
Die Schar wird in die Flucht geschlagen werden, und sie werden den Rücken kehren.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und daß Meine Strafe die schmerzhafte Strafe ist.
- Ihm gebührt die wahre Anrufung. Diejenigen, die sie außer Ihm anrufen, erhören
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das Gebet verrichten und
- Und, o mein Volk, gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit und
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und was dazwischen ist,
- Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat?
- Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und
- Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt, damit sie den
- Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers