Sure Al Qamar Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ﴾
[ القمر: 45]
Die Ansammlung wird gewiß besiegt werden, und sie werden den Rücken kehren.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Die Sammlung wird doch noch eine Niederlage erleiden und den Rücken flüchtend umkehren.
German - Adel Theodor Khoury
Die Schar wird in die Flucht geschlagen werden, und sie werden den Rücken kehren.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen zu denjenigen, die sich hochmütig verhielten:
- Gegen euch beide wird eine rauchlose Feuerflamme und Kupfer gesandt werden, so
- Und rufe unter den Menschen die Pilgerfahrt aus, so werden sie zu
- Doch wurden die Gruppierungen untereinander uneinig; so wehe denjenigen, die Unrecht tun,
- Ist denn Derjenige, Der über jeder Seele steht, (um ihr zu vergelten)
- Und verlasse dich auf den Lebendigen, Der nicht stirbt, und lobpreise Ihn.
- Al-Masih, der Sohn Maryams, war doch nur ein Gesandter, vor dem bereits
- Und diejenigen, die an der Schrift festhalten und das Gebet verrichten -
- Siehst du nicht, daß Allah vom Himmel Wasser herabkommen läßt? Damit bringen
- Ein sehr heißes Feuer.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



