Sure Al Qamar Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ﴾
[ القمر: 45]
Die Ansammlung wird gewiß besiegt werden, und sie werden den Rücken kehren.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Die Sammlung wird doch noch eine Niederlage erleiden und den Rücken flüchtend umkehren.
German - Adel Theodor Khoury
Die Schar wird in die Flucht geschlagen werden, und sie werden den Rücken kehren.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und nur derjenige erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und ein
- Und ihnen werden die bösen Taten klar, die sie begangen haben, und
- Und Friede sei auf den Gesandten!
- Und das Gleichnis eines schlechten Wortes ist wie ein schlechter Baum, der
- Und Wir ließen eine Kürbisstaude über ihm wachsen.
- Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu
- und langgestrecktem Schatten,
- Und mein guter Rat wird, wenn ich euch gut raten will, euch
- Er hat mich ja von der Ermahnung abirren lassen, nachdem sie zu
- Aber diejenigen, die ihren Herrn fürchten, für sie wird es Obergemächer geben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



