Sura Ghafir Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ﴾
[ غافر: 75]
Esto es por haber actuado alegremente en la tierra sin derecho y por haber sido arrogantes.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los ángeles dirán:] "Este [castigo que reciben] es porque ustedes se regocijaban sin razón en la Tierra [siguiendo creencias falsas], y porque eran insolentes.
Noor International Center
75. (Y se les dirá:) «Este (castigo) es porque os regocijabais en la tierra (de vuestra incredulidad) sin razón alguna y por vuestro engreimiento.
English - Sahih International
[The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos
- Y no persigas aquello de lo que no tienes conocimiento pues es cierto que del
- Es cierto que los creyentes sinceros estarán en un deleite.
- Y cuando les venía un bien decían: Esto es por nosotros; pero si les sobrevenía
- Di: De quién es cuanto hay en los cielos y en la tierra?Di: De Allah.
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo
- En sus corazones hay una enfermedad que Allah les acrecienta.Tendrán un doloroso castigo por lo
- Di: Señor mío! Juzga con la verdad. Nuestro Señor es el Misericordioso, Aquel a Quien
- Acaso quieren acelerar la llegada de Nuestro castigo?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers