Sura Ghafir Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ﴾
[ غافر: 75]
Esto es por haber actuado alegremente en la tierra sin derecho y por haber sido arrogantes.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los ángeles dirán:] "Este [castigo que reciben] es porque ustedes se regocijaban sin razón en la Tierra [siguiendo creencias falsas], y porque eran insolentes.
Noor International Center
75. (Y se les dirá:) «Este (castigo) es porque os regocijabais en la tierra (de vuestra incredulidad) sin razón alguna y por vuestro engreimiento.
English - Sahih International
[The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero quién sabe?, tal vez se purifique,
- Pero quien llegue a Él siendo creyente y habiendo practicado las acciones de rectitud tendrán
- Que no piensen los que se niegan a creer que el hecho de que les
- No tendréis escape ni en la tierra ni en cielo, ni tendréis fuera de Allah
- que te traigan a todo mago experto.
- Y a vosotros os corresponde la mitad de lo que dejen vuestras esposas, si no
- Si evitáis las faltas graves que os hemos prohibido, os cubriremos vuestras malas acciones y
- Y había demonios que buceaban para él realizando aparte de eso otros trabajos. Eramos sus
- Di: Cómo es que os negáis a creer en Aquel que creó la tierra en
- Ten paciencia con el juicio de tu Señor y no seas como el del pez
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers