Sura Ghafir Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ﴾
[ غافر: 75]
Esto es por haber actuado alegremente en la tierra sin derecho y por haber sido arrogantes.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los ángeles dirán:] "Este [castigo que reciben] es porque ustedes se regocijaban sin razón en la Tierra [siguiendo creencias falsas], y porque eran insolentes.
Noor International Center
75. (Y se les dirá:) «Este (castigo) es porque os regocijabais en la tierra (de vuestra incredulidad) sin razón alguna y por vuestro engreimiento.
English - Sahih International
[The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: El ángel de la muerte, que está encargado de vosotros, os tomará, luego volveréis
- enseñó al hombre lo que no sabía.
- Para hacerles claro aquello en lo que discrepaban y para que los incrédulos sepan que
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
- Y luego, después de eso, tendréis que morir.
- Los que creen, combaten en el camino de Allah, y los que se niegan a
- Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
- Excepto quien se vuelva atrás, crea y obre rectamente, a ésos Allah les sustituirá sus
- El camino de Allah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la
- Y cuando se hace descender una sura: Creed en Allah y esforzaos en luchar junto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers