Sure Anbiya Vers 78 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَدَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ إِذْ يَحْكُمَانِ فِي الْحَرْثِ إِذْ نَفَشَتْ فِيهِ غَنَمُ الْقَوْمِ وَكُنَّا لِحُكْمِهِمْ شَاهِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 78]
Und (auch) Dawud und Sulaiman, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin hatte Kleinvieh von (fremden) Leuten nachts geweidet. Und Wir waren für ihr Urteil Zeugen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenfalls Dawud und Sulaiman, als beide in der Angelegenheit des Ackerfeldes ein Urteil fällten, als darauf nachts die Schafe der Leute weideten. Und WIR waren gewiß ihrem Urteil gegenüber Zeugen.
German - Adel Theodor Khoury
Und (erwähne) David und Salomo, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin waren die Schafe der Leute nachts eingebrochen und hatten sich ausgebreitet. Und Wir waren bei ihrem Urteil zugegen.
Page 328 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] David and Solomon, when they judged concerning the field - when the sheep of a people overran it [at night], and We were witness to their judgement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und sie zu Jungfrauen gemacht,
- Warum bringst du uns nicht die Engel, wenn du zu den Wahrhaftigen
- Ich will, daß du meine und deine Sünde auf dich lädst und
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. So schau, wie das
- O Prophet, Wir haben dir (zu heiraten) erlaubt: deine Gattinnen, denen du
- So flüchtet (nun) zu Allah. Gewiß, ich bin euch von Ihm ein
- Nein, Ich schwöre bei dieser Ortschaft
- die Strafe wird ihm am Tag der Auferstehung vervielfacht', und ewig wird
- Und ihnen werden die bösen Taten klar, die sie begangen haben, und
- Gewiß, die Übeltäter befinden sich im Irrtum und Wahnsinn.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب