Sure Anbiya Vers 78 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَدَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ إِذْ يَحْكُمَانِ فِي الْحَرْثِ إِذْ نَفَشَتْ فِيهِ غَنَمُ الْقَوْمِ وَكُنَّا لِحُكْمِهِمْ شَاهِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 78]
Und (auch) Dawud und Sulaiman, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin hatte Kleinvieh von (fremden) Leuten nachts geweidet. Und Wir waren für ihr Urteil Zeugen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenfalls Dawud und Sulaiman, als beide in der Angelegenheit des Ackerfeldes ein Urteil fällten, als darauf nachts die Schafe der Leute weideten. Und WIR waren gewiß ihrem Urteil gegenüber Zeugen.
German - Adel Theodor Khoury
Und (erwähne) David und Salomo, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin waren die Schafe der Leute nachts eingebrochen und hatten sich ausgebreitet. Und Wir waren bei ihrem Urteil zugegen.
Page 328 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] David and Solomon, when they judged concerning the field - when the sheep of a people overran it [at night], and We were witness to their judgement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hält die Himmel und die Erde, daß sie nicht vergehen. Und
- So sollen sie ein wenig lachen und sollen häufig weinen als Lohn
- Wenn sie nicht auf dich hören, so wisse, daß sie nur ihren
- außer unserem ersten Tod, und gehören wir tatsächlich nicht zu den Bestraften?"
- Und hütet euch vor einer Versuchung, die nicht nur besonders diejenigen von
- Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
- und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
- Sag: Wer versorgt euch vom Himmel und von der Erde, oder wer
- Wir haben die Himmel und die Erde und was dazwischen ist nur
- Erwarten sie nur die Stunde, daß sie plötzlich über sie kommt, ohne
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers