Sure Maarij Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
Nein! Ich schwöre beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben fürwahr die Macht dazu,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also schwöre ICH bei dem HERRN der Osten und der Westen, gewiß, WIR sind mit Sicherheit dazu imstande,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre beim Herrn der östlichen und der westlichen Gegenden, Wir haben dazu die Macht,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gleich ist es in Bezug auf sie, ob du sie warnst
- Auch nützt bei Ihm die Fürsprache nicht - außer, wem Er es
- Und für diejenigen unter den Frauen, die sich zur Ruhe gesetzt haben
- O die ihr glaubt, kommt nicht Allah und Seinem Gesandten zuvor und
- Und diejenigen, die glauben, werden sagen: "Sind dies diejenigen, die bei Allah
- Und (erwähne weiterhin) Qarun und Fir'aun und Haman. Musa kam ja zu
- Als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich werde ein menschliches Wesen
- Einer von ihnen sagt: "Gewiß, ich hatte einen Gesellen,
- - "Aber ja! Meine Zeichen sind doch zu dir gekommen. Da hast
- und sind froh über das, was Allah ihnen von Seiner Huld gewährt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



