Sure Maarij Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
Nein! Ich schwöre beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben fürwahr die Macht dazu,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also schwöre ICH bei dem HERRN der Osten und der Westen, gewiß, WIR sind mit Sicherheit dazu imstande,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre beim Herrn der östlichen und der westlichen Gegenden, Wir haben dazu die Macht,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und in eurer Erschaffung und in dem, was Er an Tieren sich
- Am Tag, da sich die Stunde erhebt, an jenem Tag werden sie
- Und so wurde das Wort deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind,
- Und diejenigen, die an Allah und Seine Gesandten glauben, das sind die
- noch der Schatten und die (Sonnen)hitze.
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und beim
- außer Demjenigen, Der mich erschaffen hat; denn Er wird mich gewiß rechtleiten."
- Wenn sie auf euch treffen, sind sie euch feind und strecken gegen
- Und wer ist ungerechter, als wer verhindert, daß an Allahs Gebetsstätten Sein
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



