Sure Maarij Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
Nein! Ich schwöre beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben fürwahr die Macht dazu,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also schwöre ICH bei dem HERRN der Osten und der Westen, gewiß, WIR sind mit Sicherheit dazu imstande,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre beim Herrn der östlichen und der westlichen Gegenden, Wir haben dazu die Macht,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Laßt sie dort wohnen, wo ihr (selbst) wohnt, von dem, was ihr
- Würdest du doch, wenn du deinen Garten betrittst, sagen: ,(Es sei,) was
- (ihr,) die ihr an Unsere Zeichen glaubtet und (Allah) ergeben wart.
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag erstrahlen,
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
- Sag: Wer hat den Schmuck Allahs verboten, den Er für Seine Diener
- damit Allah das Schlechte vom Guten sondere und das Schlechte übereinander tue,
- Und als dein Herr ankündigte, Er werde ganz gewiß gegen sie bis
- Oder haben sie eine Leiter, mit der sie (den Himmel) abhören (können)?
- Und damit Allah diejenigen, die glauben, herausstellt und die Ungläubigen dahinschwinden läßt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



