Sure Maarij Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
Nein! Ich schwöre beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben fürwahr die Macht dazu,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also schwöre ICH bei dem HERRN der Osten und der Westen, gewiß, WIR sind mit Sicherheit dazu imstande,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre beim Herrn der östlichen und der westlichen Gegenden, Wir haben dazu die Macht,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer aber dem Gesandten entgegenwirkt, nachdem ihm die Rechtleitung klargeworden ist, und
- Glauben denn die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere
- ist die Speise des Sünders;
- Und vor ihm (war) die Schrift Musas als Vorbild und Barmherzigkeit. Und
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Da erwies Allah uns eine Wohltat und bewahrte uns vor der Strafe
- so daß sie meine Worte verstehen.
- Aber wie (wird es sein), wenn Wir von jeder Gemeinschaft einen Zeugen
- und dafür, daß sie sagten: "Gewiß, wir haben al-Masih 'Isa, den Sohn
- Tod dem Menschen, wie undankbar er ist!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers