Sure Baqarah Vers 118 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ لَوْلَا يُكَلِّمُنَا اللَّهُ أَوْ تَأْتِينَا آيَةٌ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّثْلَ قَوْلِهِمْ ۘ تَشَابَهَتْ قُلُوبُهُمْ ۗ قَدْ بَيَّنَّا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ﴾
[ البقرة: 118]
Und diejenigen, die nicht Bescheid wissen, sagen: "O würde Allah doch zu uns sprechen oder käme zu uns ein Zeichen!" Dergleichen Worte führten schon diejenigen, die vor ihnen waren. Ihre Herzen sind einander ähnlich. Wir haben die Zeichen klargemacht für Leute, die überzeugt sind.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die nicht wissen, sagten: "Würde ALLAH zu uns doch nur sprechen oder käme zu uns doch nur eine Aya!" Solcherart sprachen diejenigen vor ihnen Gleiches wie ihre Worte, ihre Herzen sind sich ähnlich. Bereits erläuterten WIR die Ayat für Leute, die Gewißheit haben.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die unwissend sind, sagen: «Wenn doch Gott zu uns spräche oder ein Zeichen zu uns käme!» Auch diejenigen, die vor ihnen lebten, äußerten sich in der gleichen Weise. Ihre Herzen sind einander ähnlich. Wir haben die Zeichen deutlich gemacht für Leute, die Gewißheit hegen.
Page 18 German transliteration
English - Sahih International
Those who do not know say, "Why does Allah not speak to us or there come to us a sign?" Thus spoke those before them like their words. Their hearts resemble each other. We have shown clearly the signs to a people who are certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah", und sich hierauf recht
- Haben sie nicht gesehen, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichteten, denen
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Und löse den Knoten in meiner Zunge,
- "Übergebt mir Allahs Diener. Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- die meinen, es würde ihnen das Rückgrat gebrochen.
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen sie:
- Gewiß, Qarun gehörte zum Volk Musas, doch unterdrückte er sie. Und Wir
- Die Tamud erklärten in ihrer Auflehnung (die Botschaft) für Lüge,
- Und dies ist eine gesegnete Ermahnung, die Wir hinabgesandt haben. Wollt ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers