Sure Araf Vers 84 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأعراف: 84]
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. So schau, wie das Ende der Übeltäter war!
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen Peinigungs- Regen auf sie niedergehen. So siehe, wie das Anschließende von den schwer Verfehlenden war.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. Schau, wie das Ende der Übeltäter war.
Page 161 German transliteration
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones]. Then see how was the end of the criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Niemand wird in den (Paradies)garten eingehen außer, wer Jude
- Sag: Mein Herr kommt mit der Wahrheit, (Er,) der Allwisser der verborgenen
- Und als Wir das Haus zu einem Ort der Einkehr für die
- Und als nun Talut mit den Heerscharen aufgebrochen war, sagte er: "Allah
- Wenn sie doch nur, als Unsere Gewalt über sie kam, unterwürfig gefleht
- mit ihrem Bemühen zufrieden
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- Und sie geben Allah, was ihnen (selbst) zuwider ist, und ihre Zungen
- (Es ist nur) ein geringer Genuß, und für sie wird es schmerzhafte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



