Sure Araf Vers 84 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأعراف: 84]
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. So schau, wie das Ende der Übeltäter war!
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen Peinigungs- Regen auf sie niedergehen. So siehe, wie das Anschließende von den schwer Verfehlenden war.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. Schau, wie das Ende der Übeltäter war.
Page 161 German transliteration
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones]. Then see how was the end of the criminals.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
- Und seid nicht wie diejenigen, die sagen: "Wir hören", wo sie doch
- Dem Propheten und denjenigen, die glauben, steht es nicht zu, für die
- und daß ich dich zu deinem Herrn rechtleite, so daß du gottesfürchtig
- O die ihr glaubt, gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und den
- Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt? So wird
- Wir sagten: "Fürchte dich nicht; du, ja gewiß du, wirst die Oberhand
- Und gedenke Unseres Dieners Ayyub. Als er zu seinem Herrn rief: "Mich
- Wollt ihr nicht gegen Leute kämpfen, die ihre Eide gebrochen haben und
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des weisen Buches.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers