Sure Ghafir Vers 85 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ إِيمَانُهُمْ لَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا ۖ سُنَّتَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ فِي عِبَادِهِ ۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ الْكَافِرُونَ﴾
[ غافر: 85]
Aber nicht mehr nützen konnte ihnen ihr Glaube, als sie Unsere Gewalt sahen - (so war) Allahs Gesetzmäßigkeit, die bereits (in der Vergangenheit) an Seine Diener ergangen war, und verloren waren da die Ungläubigen.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch ihr Iman nützte ihnen nicht, als sie Unsere Peinigung sahen. Dies ist ALLAHs Handlungsweise, die bei Seinen Dienern bereits angewandt wurde. Und verloren haben dort die Kafir!
German - Adel Theodor Khoury
Aber ihr Glaube konnte ihnen nicht nützen, als sie unsere Schlagkraft sahen - so ist Gott mit seinen Dienern in der Vergangenheit verfahren. Den Verlust hatten da die Ungläubigen.
Page 476 German transliteration
English - Sahih International
But never did their faith benefit them once they saw Our punishment. [It is] the established way of Allah which has preceded among His servants. And the disbelievers thereupon lost [all].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr habt noch in den Wohnorten derer gewohnt, die sich selbst Unrecht
- und denjenigen, die ihre Scham hüten,
- Sie sagten: "Preis sei Dir! Wir haben kein Wissen außer dem, was
- Und wenn Wir wollten, würden Wir ganz gewiß wegnehmen, was Wir dir
- indem er sich (hochmütig) zur Seite wendet, um von Allahs Weg in
- Es gibt für den Blinden keinen Grund zur Bedrängnis, es gibt für
- Er läßt die Nacht in den Tag eindringen, und Er läßt den
- auf Liegen (ruhend), einander gegenüber,
- Ich habe ihnen nur gesagt, was Du mir befohlen hast (, nämlich):
- Vielleicht möchtest du einen Teil von dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers