Sure Hud Vers 113 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَرْكَنُوا إِلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِيَاءَ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ﴾
[ هود: 113]
Und sucht nicht eine Stütze bei denen, die Unrecht tun, sonst berührt euch das (Höllen)feuer; ihr habt außer Allah keine Schutzherren. Dann wird euch keine Hilfe zuteil werden.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und neigt nicht zu denjenigen zu, die Unrecht begingen, sonst wird euch das Feuer treffen. Und für euch gibt es anstelle von ALLAH keine Wali, dann wird euch nicht beigestanden.
German - Adel Theodor Khoury
Und sucht nicht eine Stütze bei denen, die Unrecht tun, sonst erfaßt euch das Feuer. Dann werdet ihr keine Freunde haben außer Gott, und dann werdet ihr keine Unterstützung erfahren.
Page 234 German transliteration
English - Sahih International
And do not incline toward those who do wrong, lest you be touched by the Fire, and you would not have other than Allah any protectors; then you would not be helped.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da retteten Wir ihn und die Insassen des Schiffes und machten es
- Als diejenigen, die ungläubig waren, in ihren Herzen die Hitzigkeit entfachten, die
- "In ihn soll heute ja kein Armer zu euch hineingelangen."
- Sehen denn diejenigen, die ungläubig sind, nicht, daß die Himmel und die
- anstatt Allahs. Dann leitet sie zum Weg des Höllenbrandes
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn, und gehorche
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von unseren Göttern
- den klar Trennenden,
- O die ihr ungläubig seid, entschuldigt euch heute nicht. Euch wird nur
- - denn gewiß, vor der Strafe ihres Herrn (kann) sich niemand sicher
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers