Sure TaHa Vers 109 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ لَّا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَرَضِيَ لَهُ قَوْلًا﴾
[ طه: 109]
An jenem Tag nützt die Fürsprache nicht, außer durch denjenigen, dem es der Allerbarmer erlaubt und mit dessen Worten Er zufrieden ist.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
An diesem Tag nützt keine Fürsprache, außer (der Fürsprache) desjenigen, dem Der Allgnade Erweisende die Zustimmung gab und von ihm das Gesagte annahm.
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag nützt die Fürsprache nicht, außer dem, dem es der Erbarmer erlaubt und dessen Worte Ihm Wohlgefallen.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
That Day, no intercession will benefit except [that of] one to whom the Most Merciful has given permission and has accepted his word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, sind froh über das, was
- Und Musa sagte: "Ich nehme Zuflucht zu meinem Herrn und eurem Herrn
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
- Er wird einem Feuer voller Flammen ausgesetzt sein
- Wir haben sie nur in Wahrheit erschaffen. Aber die meisten von ihnen
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Sie fragen dich nach dem Geist. Sag: Der Geist ist vom Befehl
- Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie sich über ihn
- Und unter den Menschen und den Tieren und dem Vieh gibt es
- Setze neben Allah keinen anderen Gott, sonst wirst du gescholten und im
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers