Sure Ghafir Vers 84 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ﴾
[ غافر: 84]
Als sie dann Unsere Gewalt sahen, sagten sie: "Wir glauben an Allah allein und verleugnen das, was wir Ihm beizugesellen pflegten."
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als sie Unsere Peinigung sahen, sagten sie: "Wir verinnerlichten den Iman an ALLAH allein, und betrieben Kufr dem gegenüber, womit wir Ihm gegenüber Schirk betrieben haben."
German - Adel Theodor Khoury
Als sie dann unsere Schlagkraft sahen, sagten sie: «Wir glauben an Gott allein und verleugnen das, was wir Ihm beigesellten.»
Page 476 German transliteration
English - Sahih International
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir werden in die Herzen derjenigen, die ungläubig sind, Schrecken einjagen dafür,
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
- Tod (sei) geweiht den Leuten des Grabens,
- Erachtet nicht den Aufruf des Gesandten unter euch wie den Aufruf eines
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- Wer die Begegnung mit Allah erwartet-, so wird Allahs Frist sicher kommen.
- der kein (wirklicher) Schattenspender ist und nicht (als Schutz) gegen die Flammen
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- und aufgereihte Kissen
- Doch die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



