Sure Ghafir Vers 84 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ﴾
[ غافر: 84]
Als sie dann Unsere Gewalt sahen, sagten sie: "Wir glauben an Allah allein und verleugnen das, was wir Ihm beizugesellen pflegten."
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als sie Unsere Peinigung sahen, sagten sie: "Wir verinnerlichten den Iman an ALLAH allein, und betrieben Kufr dem gegenüber, womit wir Ihm gegenüber Schirk betrieben haben."
German - Adel Theodor Khoury
Als sie dann unsere Schlagkraft sahen, sagten sie: «Wir glauben an Gott allein und verleugnen das, was wir Ihm beigesellten.»
Page 476 German transliteration
English - Sahih International
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben dir ja al-Kautar gegeben.
- O die ihr glaubt, seid Allahs Helfer, so wie 'Isa, der Sohn
- Verkünde den Heuchlern, daß es für sie schmerzhafte Strafe geben wird,
- Gewiß, Wir sind es, Die Wir die Toten wieder lebendig machen. Und
- in die Hölle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt!
- Vollzieht die Pilgerfahrt und die Besuchsfahrt für Allah. Wenn ihr jedoch (daran)
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Ermahnung offenbart haben, und Wir
- und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt?
- Er (Musa) sagte: " Etwa auch, wenn ich dir etwas Deutliches bringe?"
- Zu deinem Herrn wird an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort (führen).
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers