Sure Araf Vers 87 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كَانَ طَائِفَةٌ مِّنكُمْ آمَنُوا بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ وَطَائِفَةٌ لَّمْ يُؤْمِنُوا فَاصْبِرُوا حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ بَيْنَنَا ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ﴾
[ الأعراف: 87]
Und wenn ein Teil von euch an das glauben sollte, womit ich gesandt worden bin, ein anderer Teil aber nicht glauben sollte, so geduldet euch, bis Allah zwischen uns richtet. Er ist der Beste derer, die richten."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn eine Gruppe von euch den Iman daran verinnerlicht hat, womit ich entsandt wurde, und eine (andere) Gruppe den Iman nicht verinnerlicht hat, dann übt euch in Geduld, bis ALLAH zwischen uns richtet. Und ER ist Der Beste der Richtenden."
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn eine Gruppe von euch an das glaubt, womit ich gesandt worden bin, eine andere Gruppe aber nicht glaubt, so geduldet euch, bis Gott zwischen uns urteilt. Er ist der Beste derer, die Urteile fällen.»
Page 161 German transliteration
English - Sahih International
And if there should be a group among you who has believed in that with which I have been sent and a group that has not believed, then be patient until Allah judges between us. And He is the best of judges."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er dann die Sonne aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein
- Und Wir sandten vor dir keinen Gesandten oder Propheten, ohne daß ihm,
- und daß Wir denjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, schmerzhafte Strafe
- Was ihr an Gunst erfahrt, ist von Allah. Wenn euch hierauf ein
- Ihre Abrechnung obliegt nur meinem Herrn, wenn ihr nur merken würdet!
- Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
- Sag: Gewiß, mein Herr gewährt die Versorgung großzügig, wem Er will, und
- Dies, weil Allah nimmer eine Gunst, die Er einem Volk erwiesen hat,
- Wehe an jenem Tag den Leugnern,
- Segensreich ist Derjenige, Der im Himmel Türme gesetzt und darin einen Lichtkörper
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers