Sure Jinn Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعْجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا﴾
[ الجن: 12]
Und wir meinten, daß wir uns auf der Erde Allah niemals entziehen können und daß wir uns Ihm niemals durch Flucht entziehen können.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Und gewiß, wir glaubten, daß wir ALLAH auf Erden nicht zu schaffen machen und daß wir Ihm durch Flucht nicht zu schaffen machen."
German - Adel Theodor Khoury
Und wir meinen, daß wir auf der Erde Gottes Willen nicht vereiteln können, und daß wir ihn nicht durch Flucht vereiteln können.
Page 572 German transliteration
English - Sahih International
And we have become certain that we will never cause failure to Allah upon earth, nor can we escape Him by flight.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Auch ist meine Brust beklommen, und meine Zunge ist nicht gelöst. Darum
- Bei dem Stern, wenn er sinkt!
- Oder haben sie (etwa) Götter, die sie von Uns abhalten (sollten)? Sie
- von Schätzen und von trefflicher Stätte.
- Ich habe herausgefunden, daß sie und ihr Volk sich vor der Sonne
- Und was läßt dich wissen, was die fällig Werdende ist?
- und Erde und Berge gehoben und dann mit einem einzigen Schlag zu
- Wir verliehen bereits zuvor Ibrahim seine Besonnenheit; und Wir wußten über ihn
- und das Beste für wahr hält,
- Das Aufstehen in der Nacht hat stärkeren Einfluß (auf die Seele) und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



