Sure Zukhruf Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الزخرف: 28]
Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf daß sie umkehren mögen.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, damit sie umkehren.
German - Adel Theodor Khoury
Und er machte es zu einem bleibenden Ausspruch unter denen, die nach ihm kommen sollten, auf daß sie umkehren.
Page 491 German transliteration
English - Sahih International
And he made it a word remaining among his descendants that they might return [to it].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr sollt ihr heute ausgesetzt sein dafür, daß ihr ungläubig wart."
- Wir haben ihn ja den (rechten) Weg geleitet, ob er nun dankbar
- Und (auch) dem Mann mit dem Fisch', als er erzürnt wegging. Da
- zum Volk Fir'auns, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen."
- Hierauf haben Wir dich auf eine Richtung in der Angelegenheit (der Religion)
- Schau, wie sie gegen Allah Lügen ersinnen! Das (allein schon) genügt als
- Und du lädst sie wahrlich zu einem geraden Weg ein.
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen
- Und wenn den Menschen Unheil widerfahrt, rufen sie ihren Herrn an, indem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers