Sure Zukhruf Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الزخرف: 28]
Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf daß sie umkehren mögen.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, damit sie umkehren.
German - Adel Theodor Khoury
Und er machte es zu einem bleibenden Ausspruch unter denen, die nach ihm kommen sollten, auf daß sie umkehren.
Page 491 German transliteration
English - Sahih International
And he made it a word remaining among his descendants that they might return [to it].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gedenkt der Mensch denn nicht, daß Wir ihn zuvor erschaffen haben, da
- Sag: Über das Verborgene weiß nicht Bescheid wer in den Himmeln und
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig geworden sind und als Ungläubige sterben, - von
- Und als wir die Rechtleitung hörten, glaubten wir daran. Wer an seinen
- worin sie sich lehnen und worin sie nach vielen Früchten und nach
- Vor ihnen (schon) bezichtigte das Volk Nuhs (ihren Gesandten) der Lüge. Sie
- Sei standhaft gegenüber dem Urteil deines Herrn. Gewiß, du bist ja vor
- Und Wir werden das, was auf ihr ist, wahrlich zu unfruchtbarem Erdboden
- "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers