Sure Zukhruf Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الزخرف: 28]
Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf daß sie umkehren mögen.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, damit sie umkehren.
German - Adel Theodor Khoury
Und er machte es zu einem bleibenden Ausspruch unter denen, die nach ihm kommen sollten, auf daß sie umkehren.
Page 491 German transliteration
English - Sahih International
And he made it a word remaining among his descendants that they might return [to it].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist die Ermahnung gerade ihm aus unserer Mitte offenbart worden? Nein! Vielmehr
- Und woher du immer heraustrittst, da wende dein Gesicht in Richtung der
- Am Tag, da der Himmel sich heftig hin und her bewegen
- Und wer immer sich selbst hilft, nachdem ihm Unrecht zugefügt wurde, gegen
- Oder (ist besser) Wer euch in den Finsternissen des Festlandes und des
- Und frage wen von Unseren Gesandten Wir vor dir gesandt haben, ob
- Wenn ihnen doch diejenigen geholfen hätten, die sie sich anstatt Allahs zu
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
- Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



