Sure Araf Vers 80 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 80]
Und (Wir sandten) Lut, als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr denn das Abscheuliche begehen, wie es vor euch niemand von den Weltenbewohnern begangen hat?
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erinnere an) Lut, als er zu seinen Leuten sagte: "Begeht ihr das Abscheuliche, das keiner von den Menschen vor euch je beging?!
German - Adel Theodor Khoury
Und (Wir sandten) Lot. Als er zu seinem Volk sagte: «Wollt ihr denn das Schändliche begehen, wie es vor euch keiner von den Weltenbewohnern begangen hat?
Page 160 German transliteration
English - Sahih International
And [We had sent] Lot when he said to his people, "Do you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er wird sie rechtleiten und ihren Gemütszustand bessern
- Sind sie etwa besser oder das Volk Tubba's und diejenigen vor ihnen?
- Was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält,
- Sie sagten: "O Su'aib, wir verstehen nicht viel von dem, was du
- Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
- am Tag, da die Strafe sie von oben und von unterhalb ihrer
- Und als ihr sagtet: "O Musa, wir werden dir nicht eher glauben,
- Und vor Allah wirft sich nieder, wer in den Himmeln und auf
- Ihm gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Die Menschen waren nur eine einzige Gemeinschaft. Dann wurden sie uneinig. Wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



