Sure Zukhruf Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلِهِ يَا رَبِّ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الزخرف: 88]
Und bei seinem Ausspruch: "O mein Herr, gewiß, das sind Leute, die nicht glauben."
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bei seiner Rede: "Mein HERR! Gewiß, diese sind Leute, die den Iman nicht verinnerlichen", (werde ICH sie strafen).
German - Adel Theodor Khoury
Und bei seinem Ausspruch: «O mein Herr, das sind Leute, die nicht glauben.»
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do not believe."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Beim Himmel mit den Türmen
- Er hat mich ja von der Ermahnung abirren lassen, nachdem sie zu
- Gesandte als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen, damit die
- Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte haben
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kam zu ihnen, ohne daß
- Er sagte: "Das sind meine Gäste, so stellt mich nicht bloß.
- zwischen ihnen ist (aber) ein trennendes Hindernis, (das)s sie (ihre Grenzen) nicht
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers