Sure Zukhruf Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلِهِ يَا رَبِّ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الزخرف: 88]
Und bei seinem Ausspruch: "O mein Herr, gewiß, das sind Leute, die nicht glauben."
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bei seiner Rede: "Mein HERR! Gewiß, diese sind Leute, die den Iman nicht verinnerlichen", (werde ICH sie strafen).
German - Adel Theodor Khoury
Und bei seinem Ausspruch: «O mein Herr, das sind Leute, die nicht glauben.»
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do not believe."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da wollte er sie aus dem Land aufstören. Wir aber ließen ihn
- Diejenigen, die ihren Besitz bei Nacht und Tag, heimlich oder öffentlich ausgeben,
- und: "Bittet euren Herrn um Vergebung, hierauf wendet euch Ihm in Reue
- Allah wird euch nicht für etwas Unbedachtes in euren Eiden belangen. Jedoch
- Und mit wie vielen Propheten zusammen kämpften zahlreiche Bekenner des Herrn! Doch
- Als der Prophet einer seiner Gattinnen eine Mitteilung im geheimen anvertraute. Als
- Und Wir erretteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
- und was soll sein Besitz ihm nützen, wenn er sich ins Verderben
- Die Werke derjenigen aber, die ungläubig sind, sind wie eine Luftspiegelung in
- Dort wurden die Gläubigen geprüft und heftig erschüttert.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers