Sure Zukhruf Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلِهِ يَا رَبِّ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الزخرف: 88]
Und bei seinem Ausspruch: "O mein Herr, gewiß, das sind Leute, die nicht glauben."
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bei seiner Rede: "Mein HERR! Gewiß, diese sind Leute, die den Iman nicht verinnerlichen", (werde ICH sie strafen).
German - Adel Theodor Khoury
Und bei seinem Ausspruch: «O mein Herr, das sind Leute, die nicht glauben.»
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do not believe."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So kehre dich von ihnen ab; du bist (hierin) nicht zu tadeln.
- Und am Tag, da sich der Himmel, Wolken hervorbringend, aufspaltet und die
- Das ist fürwahr Unsere Versorgung; sie geht nicht zu Ende.
- Sag: Allah macht euch lebendig und läßt euch hierauf sterben; hierauf wird
- Einem jeden haben Wir Erbberechtigte bestimmt für das, was die Eltern und
- Und ihr habt an ihnen Schönes, wenn ihr (sie abends) eintreibt und
- Oder glauben die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere
- Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der Kenner des
- Sie sagten: "O Lut, wir sind die Gesandten deines Herrn. Sie werden
- Siehst du nicht, daß Allah weiß, was in den Himmeln und was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



