Sure Hud Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ﴾
[ هود: 19]
die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen, und sie, die sie das Jenseits verleugnen.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, die von ALLAHs Weg abhalten und diesen verunstalten wollen, und die dem Jenseits gegenüber Kufr betreiben,
German - Adel Theodor Khoury
Die vom Weg Gottes abweisen und sich ihn krumm wünschen, und die ja das Jenseits verleugnen!
Page 223 German transliteration
English - Sahih International
Who averted [people] from the way of Allah and sought to make it [seem] deviant while they, concerning the Hereafter, were disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Vielleicht wird sein Herr ihm, wenn er sich von euch (allen) scheidet,
- Als die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sagten: "Allah
- als wir euch dem Herrn der Weltenbewohner gleichsetzten.
- Er, Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde gehört, Der Sich
- dergleichen nicht erschaffen wurden in den Landstrichen?
- Sie sagten: "O unser Volk, wir haben ein Buch gehört, das nach
- Vorgeschrieben ist euch, wenn sich einem von euch der Tod naht, sofern
- Und sie haben Allah andere als Seinesgleichen zur Seite gestellt, um (die
- Darin habt ihr vielerlei Früchte, von denen ihr eßt."
- und andere vor ihnen, die sich ihnen noch nicht angeschlossen haben. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers