Sure Araf Vers 92 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْبًا كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا فِيهَا ۚ الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْبًا كَانُوا هُمُ الْخَاسِرِينَ﴾
[ الأعراف: 92]
Diejenigen, die Su'aib der Lüge bezichtigen, waren, als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Diejenigen, die Su'aib der Lüge bezichtigten, waren (nun) selbst die Verlierer.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diejenigen, die Schu'aib der Lüge bezichtigt haben, als hätten sie dort nicht gewohnt. Diejenigen, die Schu'aib der Lüge bezichtigt haben, sie waren gewiß die wirklichen Verlierer.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die Shuayb der Lüge ziehen, waren, als hätten sie nicht darin lange gewohnt. Diejenigen, die Shuayb der Lüge ziehen, waren selbst die Verlierer.
Page 162 German transliteration
English - Sahih International
Those who denied Shu'ayb - it was as though they had never resided there. Those who denied Shu'ayb - it was they who were the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Er ist es, Der euch lebendig gemacht hat, euch hierauf sterben
- und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
- und Wir haben ihn vor jedem gesteinigten Satan behütet,
- Hierauf wird Er euch in sie zurückbringen und gewiß (wieder aus ihr)
- Und wir haben ihnen weder Schriften gegeben, die sie (hätten) eingehend lesen
- Wer Allah und Seinem Gesandten gehorcht, Allah fürchtet und sich vor Ihm
- Ausgeschmückt ist den Menschen die Liebe zu den Begierden, nach Frauen, Söhnen,
- Er sagte: "O mein Volk, bei mir befindet sich kein Irrtum, sondern
- Die Ansammlung wird gewiß besiegt werden, und sie werden den Rücken kehren.
- Und Wir hatten ihnen Gesellen verschafft, die ihnen dann ausschmückten, was vor
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers