Sure Hud Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَتْ يَا وَيْلَتَىٰ أَأَلِدُ وَأَنَا عَجُوزٌ وَهَٰذَا بَعْلِي شَيْخًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ هود: 72]
Sie sagte: "O wehe mir, soll ich noch gebären, wo ich doch alt bin, und dies ist doch mein Ehemann, schon ein Greis? Das ist fürwahr eine verwunderliche Sache."
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagte: "Mein Untergang! Soll ich etwa gebären, während ich eine alte Frau bin und dieser mein Ehemann ein alter Mann ist?! Gewiß, dies ist zweifelsohne eine außergewöhnliche Sache."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagte: «O wehe mir, soll ich noch gebären, wo ich doch alt bin und dieser da mein Mann ist, ein Greis? Das ist doch eine verwunderliche Sache.»
Page 230 German transliteration
English - Sahih International
She said, "Woe to me! Shall I give birth while I am an old woman and this, my husband, is an old man? Indeed, this is an amazing thing!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies ist eine Rechtleitung. Und diejenigen, die die Zeichen ihres Herrn verleugnen,
- Und als ihr sagtet: "O Musa, wir werden dir nicht eher glauben,
- daß mein Herr mir vergeben und mich zu den Geehrten hat gehören
- Stell dich niemals in ihr (zum Gebet) hin! Eine Gebetsstätte, die vom
- O die ihr glaubt, kehrt zu Allah um in aufrichtiger Reue; vielleicht
- Sie sagen: "Ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'."
- in die Hölle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt!
- und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
- Die Bewohner des Dickichts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers