Sura Araf Verso 92 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْبًا كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا فِيهَا ۚ الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْبًا كَانُوا هُمُ الْخَاسِرِينَ﴾
[ الأعراف: 92]
Fue como si los que habían tachado de mentiroso a Shuayb nunca hubieran habitado en ella.Y ésos que habían negado a Shuayb fueron los perdedores.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Las casas de] quienes desmintieron a Jetró quedaron como si jamás hubieran sido habitadas. Quienes desmintieron a Jetró fueron [realmente] los perdedores.
Noor International Center
92. (Fue como si) quienes desmintieron a Shu’aib no hubiesen habitado nunca allí. Quienes desmintieron a Shu’aib fueron los perdedores.
English - Sahih International
Those who denied Shu'ayb - it was as though they had never resided there. Those who denied Shu'ayb - it was they who were the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y déjalos que discutan y jueguen hasta que tengan el encuentro con su día, el
- Acaso tú puedes hacer que el sordo oiga o puedes guiar al ciego o al
- Allah no ama que se refiera ningún mal en público, a no ser que lo
- Han caído en incredulidad los que dicen que Allah es el Ungido, hijo de Maryam.Di:
- Pero una mala palabra se parece a un árbol malo que está desenraizado sobre la
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Es que no ven cómo hemos destruido generaciones enteras anteriores a ellos, a las que
- y puso en ellos una luna a modo de luz y un sol a modo
- Y es un mal hospedaje y una mala residencia.
- Regresa a tu Señor, satisfecha y satisfactoria.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب