Sure Falaq Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ﴾
[ الفلق: 4]
und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
Surah Al-Falaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
und vor dem Bösen der Blasenden auf die Knoten,
German - Adel Theodor Khoury
Und vor dem Unheil der (Hexen), die auf Knoten blasen,
Page 604 German transliteration
English - Sahih International
And from the evil of the blowers in knots
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wie kommt das, daß wir (gewisse) Männer nicht sehen,
- Und Wir erretteten bereits die Kinder lsra'ils von der schmachvollen Qual,
- Allah erwählt Sich aus den Engeln Gesandte, und (auch) aus den Menschen.
- Und wenn du dort hinsiehst, wirst du Wonne und ein großes Reich
- Und (damit) Er die Heuchler und Heuchlerinnen und die Götzendiener und Götzendienerinnen
- Sag: Abberufen wird euch der Engel des Todes, der mit euch betraut
- dann lobpreise deinen Herrn und bitte Ihn um Vergebung; gewiß, Er ist
- Die eine von den beiden sagte: "O mein lieber Vater, nimm ihn
- Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf, und Er
- Und sie schwören bei Allah, daß sie fürwahr zu euch gehören, während
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Falaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Falaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Falaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب