Sure Falaq Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ﴾
[ الفلق: 4]
und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
Surah Al-Falaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
und vor dem Bösen der Blasenden auf die Knoten,
German - Adel Theodor Khoury
Und vor dem Unheil der (Hexen), die auf Knoten blasen,
Page 604 German transliteration
English - Sahih International
And from the evil of the blowers in knots
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und am Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden Wir
- Er läßt die Nacht in den Tag eindringen, und Er läßt den
- verfugen sie nicht über die Fürsprache, außer demjenigen, der vom Allerbarmer eine
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
- Und das Gleichnis eines schlechten Wortes ist wie ein schlechter Baum, der
- Und er sagte: "O meine Kinder, geht nicht (alle) durch ein einziges
- Und als die Engel sagten: "O Maryam, Allah hat dich auserwählt und
- Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist,
- Hierauf werden sie bestimmt dem Höllenbrand ausgesetzt sein.
- Und Allah hat euch aus euren Häusern eine Ruhestätte gemacht, und Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Falaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Falaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Falaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers