Sure Falaq Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ﴾
[ الفلق: 4]
und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
Surah Al-Falaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
und vor dem Bösen der Blasenden auf die Knoten,
German - Adel Theodor Khoury
Und vor dem Unheil der (Hexen), die auf Knoten blasen,
Page 604 German transliteration
English - Sahih International
And from the evil of the blowers in knots
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "O Sohn meiner Mutter, pack mich nicht am Bart und
- und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,
- Dann warf er einen Blick zu den Sternen
- Und derjenige aus Ägypten, der ihn gekauft hatte, sagte zu seiner Frau:
- Die Wüstenaraber sind mehr ungläubig und heuchlerischer, und es paßt eher zu
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über)
- Sie sagten: "Auf Allah verlassen wir uns. Unser Herr, mache uns nicht
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah mich und wer mit mir ist,
- Und ein Zeichen ist für sie die tote Erde. Wir machen sie
- Und (einen Teil) der Nacht, verbringe ihn damit, zusätzlich für dich. Vielleicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Falaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Falaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Falaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers