Sure Falaq Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ﴾
[ الفلق: 4]
und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
Surah Al-Falaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
und vor dem Bösen der Blasenden auf die Knoten,
German - Adel Theodor Khoury
Und vor dem Unheil der (Hexen), die auf Knoten blasen,
Page 604 German transliteration
English - Sahih International
And from the evil of the blowers in knots
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, läßt Er ihre
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- damit er warne, wer (da) lebt, und das Wort gegen die Ungläubigen
- Und Er ist es, Der vom Himmel Wasser herabkommen läßt. Damit bringen
- Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben.
- Kein Unglück trifft ein auf der Erde oder bei euch selbst, ohne
- Als sie es als sich ausbreitende Wolke sahen, die auf ihre Täler
- Es steht den Gläubigen nicht zu, allesamt auszurücken. Wenn doch von jeder
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
- Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt. Und zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Falaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Falaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Falaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



