Sure Falaq Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ﴾
[ الفلق: 4]
und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
Surah Al-Falaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
und vor dem Bösen der Blasenden auf die Knoten,
German - Adel Theodor Khoury
Und vor dem Unheil der (Hexen), die auf Knoten blasen,
Page 604 German transliteration
English - Sahih International
And from the evil of the blowers in knots
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und nehmt euch Bauwerke (in der Hoffnung), auf daß ihr ewig leben
- Wir aber wollten denjenigen, die im Land unterdrückt wurden, eine Wohltat erweisen
- Wenn Wir wollten, würden Wir wahrlich in jeder Stadt einen Warner erstehen
- Und als sich bei ihnen die Reue einstellte und sie sahen, daß
- Und Wir haben dich nur als Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt.
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
- O du Eingehüllter,
- So lasse denn nicht denjenigen dich von ihr abhalten, der nicht an
- Sag: O Meine Diener, die ihr gegen euch selbst maßlos gewesen seid,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Falaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Falaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Falaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers