Sure Kahf Vers 95 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾
[ الكهف: 95]
Er sagte: "Was mir mein Herr an fester Stellung verliehen hat, ist besser (als eure Gebühr). Doch helft mir mit (eurer Arbeitskraft, damit ich zwischen euch und ihnen einen aufgeschütteten Wall errichte.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Das, worin mich mein HERR festigte, ist besser. Also unterstützt mich durch Arbeitskraft, damit ich zwischen euch und ihnen einen Damm errichte.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Die angesehene Macht, die mir mein Herr verliehen hat, ist besser. Nun helft mir mit Kraft, so errichte ich zwischen euch und ihnen einen aufgeschütteten Wall.
Page 303 German transliteration
English - Sahih International
He said, "That in which my Lord has established me is better [than what you offer], but assist me with strength; I will make between you and them a dam.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er,) der Kenner des Verborgenen - Er enthüllt niemandem das, was bei
- Und Wir wissen sehr wohl, daß sie sagen: "Es lehrt ihn nur
- Er sagte: "Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas tun wollt."
- Keineswegs! Wenn er nicht aufhört, werden Wir ihn ganz gewiß an der
- Qaf. Bei dem ruhmvollen Qur'an!
- Die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt sie aus
- Und wenn Allah ihnen nicht die Verbannung vorgeschrieben hätte, hätte Er sie
- damit ihr auf ihr dahinziehen könnt - auf Wegen als breiten Durchgängen'."
- Sie werden sagen: "Unser Herr, unser Unglück hat uns besiegt, und wir
- Es steigen die Engel und der Geist zu Ihm auf an einem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers