Sure Zumar Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ عِندَ رَبِّهِمْ ۚ ذَٰلِكَ جَزَاءُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 34]
Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist der Lohn der Gutes Tuenden,
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Für sie gibt es, was sie wollen, bei ihrem HERRN. Dies ist die Belohnung der Muhsin.
German - Adel Theodor Khoury
Sie haben bei ihrem Herrn, was sie wollen. Das ist der Lohn der Rechtschaffenen,
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the doers of good -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Für sie ist) im Diesseits Nießbrauch, hierauf wird ihre Rückkehr zu Uns
- Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl
- Sie können ihnen jedoch keine Hilfe gewähren, obwohl sie ihnen als eine
- Und diejenigen, die die Nacht verbringen, indem sie sich (im Gebet) vor
- Hierauf gaben Wir Musa die Schrift als Vollendung (und Belohnung) für das,
- Es wird nur ein einziger Schrei (nötig) sein, da werden sie sogleich
- Als er ein Feuer sah und zu seinen Angehörigen sagte: "Bleibt hier.
- Hätten doch, als ihr es hörtet, die gläubigen Männer und Frauen eine
- Wenn einem von ihnen die frohe Botschaft (von der Geburt) dessen verkündet
- Nuh sagte: "Mein Herr, sie haben sich mir widersetzt und sind jemandem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers