Surah Al Imran Aya 168 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ قَالُوا لِإِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُوا لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا ۗ قُلْ فَادْرَءُوا عَنْ أَنفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ آل عمران: 168]
(Sila ang) nagsabi tungkol sa nasawi nilang mga kapatid habang sila ay nakaupo (sa kanilang tahanan): “Kung sila lamang ay nakinig sa amin, sila sana ay hindi napatay.” Ipagbadya: “Pigilan ninyo ang kamatayan sa inyong sarili kung kayo ay nagsasabi ng katotohanan.”
Surah Al Imran in Filipinotraditional Filipino
[Sila] ang mga nagsabi sa mga kapatid nila samantalang namalagi sila: "Kung sakaling tumalima sila sa amin ay hindi sana sila napatay." Sabihin mo: "Kaya magtaboy kayo palayo sa mga sarili ninyo ng kamatayan, kung kayo ay mga tapat
English - Sahih International
Those who said about their brothers while sitting [at home], "If they had obeyed us, they would not have been killed." Say, "Then prevent death from yourselves, if you should be truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Hindi baga ninyo nagugunita ang tungkol sa pangkat ng Angkan
- “Kaya’t lasapin ninyo ngayon (ang kaparusahan ng Apoy), sapagkat inyong
- Datapuwa’t sa kanila na ang puso ay may karamdaman (ng
- “Idantay mo ang iyong kamay sa iyong dibdib, at ito
- Hindi baga Namin nilikha ang kalupaan bilang lugar ng pagtitipon
- At kayo ay gagawaran Niya ng higit pang kayamanan at
- Kaya’t lumayo ka sa kanila (O Muhammad) at maghintay; katotohanang
- (Si Allah) ay nagwika: “o Iblis! Ano ang pumipigil sa
- Walang alinlangan, sa Kabilang Buhay, sila ang magiging talunan
- Ito ay isang Kapahayagan na ipinanaog (sa inyo) mula sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers