Surah Hadid Aya 20 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ ۖ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا ۖ وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ ۚ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ﴾
[ الحديد: 20]
dapat ninyong maalamang lahat na ang buhay sa mundong ito ay isa lamang laro at pampalipas oras, isang pagpaparangalan sa gayak at tampok na pangangalandakan sa lipon ninyo at pagpaparami (sa pagpapaligsahan) ng inyong mga sarili sa mga kayamanan at mga anak. Narito ang isang paghahalintulad: Kung paano ang ulan at pagtubo (ng halaman) ay nagbibigay sigla sa (puso) ng mga magsasaka; hindi magtatagal ito ay malalanta at mapagmamasdan mo na ito ay naninilaw, at magiging tuyo at malalansag. Datapuwa’t sa Kabilang Buhay ay mayroong (kapwa) isang Malupit na Kaparusahan (sa mga walang pananalig kay Allah at tagasunod ng kamalian) at Kapatawaran mula kay Allah at (Kanyang) pagkalugod (sa mga nananalig kay Allah at tagasunod sa kabutihan). At ano ba ang buhay sa mundong ito, maliban lamang sa mga paninda at mga bagay ng pandaraya
Surah Al-Hadid in Filipinotraditional Filipino
Alamin ninyo na ang buhay ng pangmundo ay isang laro, isang paglilibang, isang gayak, isang pagpapayabangan sa pagitan ninyo, at isang pagpaparamihan sa mga yaman at mga anak lamang, gaya ng paghahalintulad sa ulan na nagpagalak sa mga tagapagtanim ang halaman nito, pagkatapos nalalanta ito kaya makikita mo ito na naninilaw, pagkatapos ito ay nagiging dayami. Sa Kabilang-buhay ay may isang pagdurusang matindi, isang kapatawaran mula kay Allāh, at isang pagkalugod. Walang iba ang buhay na pangmundo kundi ang pagtatamasa ng kahibangan
English - Sahih International
Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and boasting to one another and competition in increase of wealth and children - like the example of a rain whose [resulting] plant growth pleases the tillers; then it dries and you see it turned yellow; then it becomes [scattered] debris. And in the Hereafter is severe punishment and forgiveness from Allah and approval. And what is the worldly life except the enjoyment of delusion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ngayon, sa ganitong dahilan (sa relihiyon ng Islam at sa
- Sila ay hindi nangungusap hanggang Siya ay hindi pa nakakapangusap,
- (Kung magkagayon), sila ay ihahagis (sa Apoy) na una ang
- At gaano karami sa sangkatauhan ang lantarang sumasalansang sa Pag-uutos
- (At gunitain) nang kayo ay humingi ng tulong ng inyong
- (Na ang kagandahan) ay nawawangis sa mga batong rubi at
- At iniakyat nang mataas ang iyong kabantugan
- Kaya’t panatilihin ninyo ang inyong tungkulin kay Allah, pangambahan Siya
- Bigyang pansin ninyo (ang paghahanap) ng Kapatawaran mula sa inyong
- Katotohanan! Ito ang Salita (ang Qur’an) na dinala ng karangal-rangal
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers