Surah Baqarah Aya 23 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُوا شُهَدَاءَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ البقرة: 23]
At kung kayo (na mga paganong Arabo, mga Hudyo at Kristiyano) ay nag-aalinlangan tungkol sa Aming ipinahayag sa Aming alipin (na si Muhammad), kung gayon, kayo ay gumawa ng isang surah (kabanata) na katulad nito at tawagin ninyo ang inyong mga saksi at kawaksi tangi pa kay Allah kung kayo ay nagsasabi ng katotohanan
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Kung kayo ay nasa isang pag-aalinlangan sa ibinaba Namin sa Lingkod Namin, maglahad kayo ng isang kabanata kabilang sa tulad nito at tumawag kayo ng mga saksi ninyo bukod pa kay Allāh kung kayo ay mga tapat
English - Sahih International
And if you are in doubt about what We have sent down upon Our Servant [Muhammad], then produce a surah the like thereof and call upon your witnesses other than Allah, if you should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sila na hindi sumasampalataya ay nagsabi sa kanilang mga
- O kayong nagsisisampalataya! Kung kayo ay pumalaot (upang makipaglaban) sa
- At kung (sakaling) ang dalawang ito ay mapag-alaman na napatunayang
- Katotohanan, ang ipinangako sa inyo (alalaong baga, ang Muling Pagkabuhay
- Kaya’t bakit hindi ninyo ginawa, - kung kayo nga ay
- At kung Amin lamang ninais, magagawa Namin na palitan sila
- Si (Moises) ay nagsabi: “Katotohanang Kanyang (Allah) winika: Ito ay
- At kung ninais lamang ng iyong Panginoon, ang lahat ng
- (Ang Anghel) ay nagpahayag: “Ako ay isa lamang Tagapagbalita mula
- At (gayundin) sa mga bahagi ng gabi, ipagbunyi ang Kanyang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers