Surah Baqarah Aya 34 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ﴾
[ البقرة: 34]
At pagmasdan! Aming ipinangusap sa mga anghel: “Yumukod kayo kay Adan.” At sila ay yumukod maliban kay Iblis (isang Jinn na nasa lipon ng mga anghel nang sandaling yaon); siya ay tumanggi at siya ay palalo. Siya ay isa sa mga nagtatakwil sa pananampalataya
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
[Banggitin] noong nagsabi Kami sa mga anghel: "Magpatirapa kayo kay Adan;" kaya nagpatirapa sila maliban si Satanas. Tumanggi siya, nagmalaki siya, at siya ay naging kabilang sa mga tagatangging sumampalataya
English - Sahih International
And [mention] when We said to the angels, "Prostrate before Adam"; so they prostrated, except for Iblees. He refused and was arrogant and became of the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sa karamihan ng mga tao ay mayroong nakikipagtalo tungkol
- Si Moises ay nagsabi: “Iyan ang ating hinahanap.” Kaya’t sila
- Datapuwa’t sila ay iniligtas ni Allah sa kasamaan ng Araw
- Katotohanang may dumatal sa inyo na isang Tagapagbalita (Muhammad) mula
- Katotohanang Ako ay sumusumpa sa pamamagitan ng mga buntala na
- Katiyakang aking puputulin ang inyong mga kamay at mga paa
- Sa pamamagitan ng hangin (o mga anghel o mga Tagapagbalita
- Ang mga bituin at mga punongkahoy ay kapwa nagpapatirapa sa
- Na ang supling (usbong) ng kanyang buwig ay katulad ng
- At ito ay maging alabok na nagsisipangalat
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers