Surah Anfal Aya 38 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا إِن يَنتَهُوا يُغْفَرْ لَهُم مَّا قَدْ سَلَفَ وَإِن يَعُودُوا فَقَدْ مَضَتْ سُنَّتُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الأنفال: 38]
Ipagbadya sa mga hindi nananampalataya, na kung sila ay titigil (sa kawalan ng pananalig), ang kanilang nakaraan ay ipatatawad. Datapuwa’t kung sila ay magbalik (sa kawalan ng pananalig), kung gayon, ang mga halimbawa ng mga (naparusahan) na noon ay nauna na (bilang isang babala)
Surah Al-Anfal in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo sa mga tumangging sumampalataya na kung titigil sila ay magpapatawad sa kanila sa anumang nakalipas na at kung manunumbalik sila ay nagdaan na ang kalakaran sa mga sinauna
English - Sahih International
Say to those who have disbelieved [that] if they cease, what has previously occurred will be forgiven for them. But if they return [to hostility] - then the precedent of the former [rebellious] peoples has already taken place.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At walang sinuman sa inyo ang hindi magdaraan (tatawid) sa
- Ang ama ay nagsabi: “Nais kong ipakasal ang isa sa
- o nais ba ninyong tanungin ang inyong Tagapagbalita (Muhammad) na
- (Ang buhay ng mga sumasampalataya na binili ni Allah) ay
- Ito’y sa dahilang sila ay nagsisampalataya, at 882 muli ay
- Ang pitong kalangitan at ang pitong kalupaan, at lahat ng
- At kung kayo ay magbalik muli (sa kawalan ng pananalig)
- Hindi mo ba napagmamasdan (O Muhammad) sila na (mga mapagkunwari)
- At katotohanang kanyang (Muhammad) napagmalas siya (Gabriel) sa maliwanag na
- Ipagbadya (O Muhammad): “Tingnan ninyo? Kung nilikha ni Allah na
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



